Grâce à Sonia Elvireanu, traductrice du livre, et organisatrice de ce festival, SABLE, publié dans une édition bilingue français-roumain par les éditions ARS LONGA, sera présenté et lu en mars en Roumanie
-
Il Libro di Sabbia – note de lecture de Daniele Beghè
sur farapoesia, une belle note de lecture dont je vous livre un extrait, mais qu’on … -
Il Libro di Sabbia – présentation en ligne le 21 janvier
Dans le cadre de la fête virtuelle du livre, Emanuela Rizzo et Luca Ariano présentent en l… -
Serge Prioul à propos de « Sable »
Les lecteurs n'envoient pas tous de si beaux retours de lecture, c'est pourquoi j'ai plais…
Charger d'autres articles liés
-
A propos de L’Anneau de Chillida – Murielle Compère-Demarcy
Le livre, réédité en hommage à l’artiste pour le centenaire de sa naissance, poursui… -
souvenir d’un printemps passé – ricordo di una primavera passata
Souvenir d’un printemps passé Ma voisine, la vieille Madame Tan est assise au bal… -
Phyllis Wheatley – Hymne au matin
photo tirée du site https://www.zayataroma.com/fr/huiles/myrique-baumier J’ai déjà p…
Charger d'autres écrits par marilyne bertoncini
-
Dans le ventre du train, le chant de la baleine… (appel à sons)
Mon récent retour d’Italie, dans le ventre du train comme Jonas dans celui de la bal… -
« Mots de PaiX et d’Espérance » sur Jeudi des Mots
Dans le tragique contexte actuel, et les événements qui frappent l’Ukraine, il sembl… -
Hélène Cadou sur l’émoi du jeudi des mots
le poème « Si je pouvais détourner les rivières » s’ajoute aux…
Charger d'autres écrits dans Non classé
Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.
Consulter aussi
L’ombre de la neige
avec les aquarelles lumineuses et oniriques de Cécile A. Holdban, dans un petit livre en…

