Après le salon d'art contemporain de Nantua, dans le cadre duquel a été présentée la performance autour du livre Damnatio Memoriae, avec la vidéo de Florence Daudé, et la musique de Marc-Henri Arfeux, je rejoins les éditions Pourquoi viens-tu si tard ? qui organisent avec jeudidesmots.com les soirées privées du Patio, à Sète.
Cette année, grâce à Daphnée Albertine, sétoise et nouvelle poète publiée par PVST ?, nous organisons aussi deux lectures dans la salle du Georges Hostel et café.
(Attention : pour éviter tout malentendu, je rappelle que ces rencontres et lectures ne sont PAS programmées par le festival des Voix Vives mais sont des initiatives privées)
plus d’informations sur le site de jeudidesmots.com
Dans le cadre du festival, par contre, j’ai l’honneur d’être invitée à participer à un débat autour de la traduction proposé par le PenClub et présenté par Carole Mesrobian et Jean Le Boel, lundi 24 juillet, à 18h, à la médiathèque de Sète autour des moyens de valoriser la poésie par la traduction – un sujet qui en effet me touche de près, en tant que poète, traductrice et revuiste.
Après Sète, j’embarquerai pour Les Journées de Parole d’Aiglun, début août, organisées par Patrick Quillier et Hoda Hilli, avec une présentation de Damnatio Memoriae et un hommage à Narki Nal, publiée avec Brûlée, aux éditions Oxybia, le vendredi soir, et une lecture du conte La Plume d’Ange dimanche après-midi.